Приложение к журналу
«Современные проблемы науки и образования»
ISSN - 1817-6321


PDF-версия статьи Титульная страница журнала PDF-версия статьи
Сингармонизм как средство просодической организации синтагмы

ЮКГУ им. М. Ауэзова, Академия языков КИПУДН, г. Шымкент, Казахстан


В казахском языке разница между ударными и неударными слогами выражена очень слабо. Слабо централизованное ударение приводит к полной утрате ударения в отдельных словах связной речи, т.е. в словах, входящих в ритмический комплекс. Ритмическая группа состоит из 2-3 слов, объединенных одним ритмическим ударением. Из некоторых сочетаний слов, ритмически объединенных, в казахском языке может образоваться одно фонетическое слово. При этом с т.з. сингармонизма доминирующим является последнее слово, которому сингармонически уподобляется фонетически преобразованный первый компонент сочетания. Различного рода ассимиляции звуков на стыке таких сливающихся слов ритмической группы способствуют образованию ритмически (сингармонически) организованных фонетических слов: [alyp ber] → [äper] , [bul kün] → [bügün], [alyp apar] → [apar]. Заметим, что процесс ассимиляции звуков в казахском языке происходит вследствие закона сингармонизма.

В казахском языке синтагма может состоять из одной или нескольких ритмических групп. Усиление одного из ритмических ударений создает фонетическую целостность синтагмы. В свою очередь, синтагмы в казахском языке (как и во всех языках) объединяются в предложение при помощи фразового ударения и интонации.

В общей лингвистике средством фонетического объединения слова в одно целое в различных группах языков служат словесное ударение, словесный тон и словесный сингармонизм. Сущность сингармонизма и его значение для языка рассматривались по-разному.

Т.о., в разных языках сингармонизм и словесное ударение выполняют аналогичную функцию: выступают средством фонетического объединения слова в одно целое. Тем не менее утверждаем, что функцию, которую в русском языке выполняет словесное ударение, в казахском языке – выполняет сингармонизм. «Чтобы слово звучало естественно, оно, как правило, должно быть сингармонически выдержанным, т.е. звучать соответственно одному из вариантов сингармонизма», - утверждает А. Джунисбеков [2, с. 61-62]. . Так же как в русском языке изменение места ударения меняет значение слова или делает его непонятным, точно так же в казахском языке нарушение сингармонического варианта «делает слово неузнаваемым, непонятным, режет слух». А.Джунисбеков делает вывод: «… если словесное ударение и сингармонизм выполняют в языке одну и ту же функцию, то их «существование в одном языке … неоправданно» [2, с. 6].

В «Просодике слова в казахском языке» (1987), А.Джунисбеков руководствуясь идеей Л.В. Щербы о существовании языков, в которых одно и то же может выражаться различным образом [3, с. 103], проанализировав большое количество исследований по разным языкам, опираясь на собственные эксперименты, пришел к заключению, что таким же как в индоевропейских языках средством просодической организации слова является словесное ударение, в таи-китайских – словесный тон, в тюркских (в частности, в казахском) – словесный сингармонизм.

В тюркских языках (в частности в казахском) средством просодической организации синтагмы является сингармонизм.

ЛИТЕРАТУРА

1. Щерба Л.В. Фонетика французского языка. M., Высшая школа, 1957.-311с.

2. Джунисбеков А. Сингармонизм в казахском языке.- Алма-Ата: Наука, 1980. -77 с.

3. Джунисбеков А. Просодика слова в казахском языке. Алматы, 1987.


ОПУБЛИКОВАНО

Даркулова К.Н., Аульбекова Ж.С., Кемелова Ж.Б. Сингармонизм как средство просодической организации синтагмы. // Современные проблемы науки и образования - 2013.-№6. (приложение "Филологические науки"). - C. 6